Mercedes-Benz Sprinter (W906/NCV3; 2006-2018) fusibles e relés

  • Comparte Isto
Jose Ford

Neste artigo, consideramos o Mercedes-Benz Sprinter de segunda xeración (W906, NCV3), producido entre 2006 e 2018. Aquí atoparás diagramas da caixa de fusibles de Mercedes-Benz Sprinter 2006, 2007. , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 e 2018 , obtén información sobre a localización dos paneis de fusibles dentro do coche e obtén información sobre a asignación de cada fusible ) e relé.

Disposición dos fusibles Mercedes-Benz Sprinter 2006-2018

Fusibles do encendedor (toma de corrente) no Mercedes -Benz Sprinter son os fusibles n.° 13 (encendedor de cigarros, enchufe PND (dispositivo de navegación persoal)), n.º 25 (enchufe de 12 V – consola central) na caixa de fusibles do panel de instrumentos e os fusibles n.º 23 (enchufe traseiro esquerdo de 12 V). , compartimento de carga/traseiro), #24 (enchufe de 12 V debaixo da base do asento do condutor), #25 (enchufe traseiro dereito de 12 V, compartimento de carga/traseiro) na caixa de fusibles baixo o asento do condutor.

Fusible do panel de instrumentos. Caixa (caixa de fusibles principal)

Localización da caixa de fusibles

A caixa de fusibles atópase debaixo do cadro de instrumentos no lado do condutor, detrás da tapa.

Esquema da caixa de fusibles

Asignación dos fusibles e do relé no panel de instrumentos

Caixa de pre-fusibles

Caixa de pre-fusibles no compartimento da batería no espazo para os pés do lado esquerdo do vehículo F59

Caixa de pre-fusibles no compartimento da batería no espazo para os pés conectado lado esquerdo do vehículo F59
Consumidor Amp
1 Bocina 15
2 ESTL (bloqueo eléctrico da dirección) bloqueo de ignición 25
3 Terminal 30 Z, vehículos con aporta, dereita 10
44 Porta corredeira/escalón eléctrica, esquerda 10
45 Escalón eléctrico, sistema de control e zumbador de aviso 5
Consumidor Amp
1 Relé de preincandescencia

Bomba de aire secundaria para vehículos con motor de gasolina 80

40 2 Sistema de aire acondicionado ventilador de refrixeración - cabina sen tabique e sen sistema de aire acondicionado traseiro

Ventilador de refrigeración do sistema de aire acondicionado - cabina con tabique e reforzado sen sistema de aire acondicionado traseiro

Ventilador de refrixeración do sistema de aire acondicionado - cabina/ Ventilador eléctrico de aspiración

Relé de arranque, terminal 15 (Vehículos con código XM0)

Estrela relé ter non compatible (vehículos con código XM0) 60

40

40

25

25 3 SAM (módulo de adquisición e actuación de sinal)/SRB (módulo de fusibles e relés) 80 4 Auxiliar batería/ retardador

Sistema de aire acondicionado del compartimiento trasero 150

80 5 Terminal 30 caixas de pre-fusibles, SAM (adquisición e actuación de sinalmódulo)/SRB (módulo de fusibles e relés)

Entrada de amplificador de resistencia eléctrica (PTC) do terminal 30 (Vehículos con código XM0) 150

Ponte 6 Punto de conexión na base do asento

Caixa de pre-fusibles na base do asento (Vehículos con código XM0) Ponte

Ponte 7 Sistema de aire acondicionado traseiro

Reforzo de calefacción eléctrica PTC 80

150

Caixa de pre-fusibles na base do asento do condutor (só para batería auxiliar) F59/7

Caixa de pre-fusibles na base do asento do condutor (só para batería auxiliar) F59/7
Consumidor Amp
1 Non asignado -
2 SAM ( módulo de adquisición e actuación de sinal)/SRB (módulo de fusibles e relés) 80
3 Non asignado -
4 Entrada de batería auxiliar 150
5 Punto de conexión no base do asento Caixa de pre-fusibles na base de o asento Ponte
6 SAM (módulo de adquisición e actuación de sinal)/SRB (módulo de fusibles e relés), caixa de fusibles do terminal 30 150
7 Entrada de batería adicional Conexión para fusible de toma en vehículos con batería adicional Ponte
8 Retardador en combinación con relé de corte de batería 100
9 Adicionalbatería 150
10 Bomba hidráulica quitaneves Carga portón traseiro Volquete 250

Caixa de pre-fusibles na base do asento do condutor (só para batería auxiliar) F59/8

Caixa de pre-fusibles na base do asento do condutor (só para batería auxiliar) F59/8
Consumidor Amp
11 Entrada da batería de arranque do terminal 30 Ponte
12 Non asignado -
13 Amplificador de calefacción eléctrica (PTC)

Sistema de aire acondicionado del compartimento trasero 150

80 14 Sistema de aire acondicionado ventilador de refrixeración - cabina sen tabique e sen sistema de aire acondicionado traseiro

Ventilador de refrixeración do sistema de aire acondicionado - cabina con tabique e reforzado sen sistema de aire acondicionado do compartimento traseiro

Ventilador de refrixeración do sistema de aire acondicionado - designación do modelo do vehículo aberto da cabina

Eléctrico ventilador de aspiración 60

40

40

70 15 Non asignado 16 O retardador non está en combinación co corte de batería relé

Relé de corte de batería 100

150 17 Non asignado - 18 Alternador 300

Relés na base do asento do asento dianteiro esquerdo

Relés na base do asento do asento dianteiro esquerdo
Relés Descrición
R1 K6 Relé de arranque, volante á dereita (Vehículos con código XM0)
R2 K41 Relé de descarga, terminal 15
R3 K41/5 Relé de arranque, terminal 15
R4 K64

K110 Relé de inxección de aire secundaria/bomba de aire secundaria

Relé SCR, vehículos con tratamento posterior dos gases de escape (selectivo Redución catalítica) R5 K27 Relé da bomba de combustible R6 K23/1 Relé ventilador, dianteiro, configuración do ventilador 1 R7 K41/2 Relé de alivio de carga, terminal 15 R R8 K6/1

K6 Relé de arranque, batería adicional

Arranque relé, volante á esquerda (Vehículos con código XM0) R9 K13/5 Relé descongelador luneta traseira 1 R10 K13/6

K51/15 Relé 2 descongelador luneta traseira con ATA (sistema de alarma antirroubo)

Relé quitanieves, faros de cruce, esquerda R11 K117/3

K51/16 Relé de paso eléctrico 1, esquerda

Relé quitanieves, faros de cruce, dereita R12 K117/4

K51/17 Relé de paso eléctrico 2, esquerda

Relé quitanieves, faros de luz alta, esquerda R13 K41/3

K51/18 Relé de alivio de carga, terminal 15 (2)

Neverelé de arado, faros de alta luz, dereita R14 K13/7 Relé de calefacción de parabrisas 1 R15 K88 Relé fabricante de carrocería, terminal 15 R16 K88/1 Relé fabricante de carrocería, terminal 61 (D+) R17 K95

K93 Relé de cableado básico do portón traseiro de carga

Relé de iluminación de confort R18 K2 Relé do sistema de limpeza de faros R19 K51/10 Baliza con relé de sirena R20 K39/3 Relé ATA (sistema de alarma antirrobo) , trompa R21 K108

K116

K23/2 Perímetro/identificación relé de iluminación (NAFTA)

Relé de luz de matrícula (vehículos de correo)

Relé de ventilador, calefacción auxiliar de aire quente, configuración de ventilador 1 R22 K23/3 Relé ventilador, calefacción auxiliar de aire quente, configuración do ventilador 2 R23 K39/1

K124/1 Relé de sirena

Relé de terminal 61 (D+), anti-t Protección contra o peso con seguimento do vehículo R24 K117/1 Relé de paso eléctrico 1, dereita R25 K117/2 Relé de paso eléctrico 2, dereita R26 K121

K124 Relé de apagado do dispositivo de aviso de marcha atrás

Protección antirroubo con relé de seguimento de vehículos

Outrorelés
Relé Descrición
K57 Relé de corte de batería, lado esquerdo -vehículo con condución
K57/4 Relé de corte de batería, vehículo con volante á dereita
K9 Relé do sistema de aire acondicionado, ventilador auxiliar (dúo)
K9/2 Relé do sistema de aire acondicionado, ventilador auxiliar (mono)
K9/5 Relé de aire acondicionado traseiro, ventilador auxiliar
K120 Relé de batería auxiliar (Vehículos con batería auxiliar)
motor de gasolina/bloqueo de ignición/grupo de instrumentos 10 4 Interruptor de luces/unidade de interruptor na consola central 5 5 Limpaparabrisas 30 6 Bomba de combustible

Terminal 87 (5) (Vehículos con código MI6/MH3/XM0)

15

10

7 MRM (módulo de tubo de revestimento) 5 8 Terminal 87 (2) 20 9 Terminal 87 (1)

Terminal 87 (3), vehículos con motor de gasolina

Terminal 87 (3), vehículos con motor diésel motor

25

20

25

10 Terminal 87 (4) 10 11 Vehículo Terminal 15 R 15 12 Unidade de control de bolsas de aire 10 13 Encendedor de cigarros/lámpara de guantera/radio/fabricante de carrocería portón trasero de carga/PND (dispositivo de navegación persoal) toma de alimentación 15 14 Conexión de diagnóstico/interruptor de luz/grupo de instrumentos/desactivación de aviso inverso g dispositivo/protección antirroubo con seguimento do vehículo 5 15 Control de alcance dos faros/calefacción do compartimento dianteiro 5 16 Terminal 87 (1)

Terminal 87 (3) (Vehículos con código MI6/MH3/XM0)

10 17 Unidade de control de airbag 10 18 Vehículo terminal 15/luz de freointerruptor 7,5 19 Iluminación interior 7,5 20 Interruptor/terminal 30/2 SAM (módulo de adquisición e actuación de sinal) 25 21 Unidade de control do motor 5 22 Sistema de freos (ABS) 5 23 Motor de arranque

Terminal 87 (6) (Vehículos con código MI6/MH3/XM0)

20

10

24 Motor diésel, compoñentes do motor/unidade de control, vehículos con motor de gas natural NGT (Tecnoloxía de gas natural) 10 25 Toma de 12 V (consola central) para sellador de neumáticos 25 Bloque de fusibles F55/1 1 Unidade de control da porta do condutor 25 2 Conexión de diagnóstico 10 3 Sistema de freos (válvulas) 25 4 Sistema de freos (bomba de entrega) 40 5 Motor terminal 87 (2a) M272, OM651

Motor terminal 87 (2a) OM642, OM651 (NAFTA)

7,5 6 Motor terminal 87 (1a) OM6426 (Vehículos con código XM0)

Motor terminal 87 (1a) OM651 (Vehículos con código XM0)

Motor terminal 87 (3a) M272, M271, OM651

10

7,5

7,5

7 Limpeza de farossistema 30 8 Sistema de alarma antirrobo (ATA)/baliza/baliza con sirena 15 9 Módulo de intermitentes adicional 10 Bloque de fusibles F55/2 10 Radio 1 DIN

Radio 2 DIN

15

20

11 Teléfono móbil/tacógrafo/grabadora adicional (só para América Latina)/base de navegación (vehículos con código XM0) 7,5 12 Soplador frontal /Configuración do ventilador de calefacción auxiliar (Vehículos con código MI6/MH3/XM0) 30 13 Sistema de calefacción auxiliar temporizador dixital/receptor de radio/ Cableado básico de ranura DIN/FleetBoard/protección antirrobo con seguimento do vehículo 7,5 14 Calefacción de asentos 30 15 Unidade de control do sistema de freos 5 16 Calefacción, compartimento traseiro Calefacción/ Aire acondicionado frontal 10 17 Convenien Iluminación ce

Detector de movemento

Lámpada de lectura e compartimento de carga (vehículos de correo)

Iluminación de compartimento de carga

10

7,5

10

7,5

18 Sistema de aire acondicionado traseiro 7,5 Relevos R1 Relé de claxon R2 Limpaparabrisasconfiguración 1/2 relé R3 Relé da bomba de combustible (non en vehículos con código MI6/MH3/XM0)

Relé de arranque , terminal 15 (Vehículos con código MI6/MH3/XM0)

R4 Relé de conexión/desconexión do limpaparabrisas R5 Relé de arranque, terminal 50 R6 Relé, terminal 15 R (contacto normalmente aberto) R7 Relé da unidade de control do motor, terminal 87 R8 Relé, terminal 15 (relé reforzado)

Caixa de fusibles baixo o asento do condutor

Localización da caixa de fusibles

Diagrama da caixa de fusibles

Asignación dos fusibles e relé na caixa de fusibles baixo o asento do condutor
Consumer Amp
Bloque de fusibles F55/3
1 Configuración de espellos/desempañador de luneta trasera 5
2 Limpaparabrisas traseiro 30
3 Calefacción auxiliar, hora dixital r/cámara de visión traseira/interruptor de cancela neutra, axuda ao arranque e tracción total/rotación do motor/cableado básico da ranura DIN (teito)/FleetBoard/protección antirroubo con seguimento do vehículo/iluminación de emerxencia do martelo no compartimento traseiro 5
4 Tacógrafo/regulador de velocidade de traballo ADR/toma de forza/AAG (unidade de control de remolque) 7,5
5 ECO Inicio/controlunidade

EGS (control electrónico da caixa de cambios) 5

10 6 Unidade de control de tracción total

Bomba de aceite auxiliar 5

10 7 ESM (módulo selector electrónico) 10 8 Portón traseiro/volquete de carga PARKTRONIC (Vehículos con código XM0) 10 9 Aire acondicionado traseiro, embrague do compresor, avisador de marcha atrás desactivable 7,5 Bloque de fusibles F55/4 10 Terminal 30, fabricante de carrocería/equipo 25 11 Terminal 15, fabricante de carrocería/equipo 15 12 D+, fabricante de carrocería/equipo 10 13 Bomba de combustible FSCM (Módulo de control de detección de combustible)

Relé da bomba de combustible (Vehículos con código MI6/MH3/XM0) ) (TLCAN) 20

15 14 Enchufe de remolque 20 15 Trai Unidade de recoñecemento de ler 25 16 Monitor de presión de neumáticos PARKTRONIC (vehículo pre-lifting facial) 7,5 17 Módulo especial programable (PSM) 25 18 Módulo especial programable (PSM) 25 Bloque de fusibles F55/5 19 Panel de control superiorsen ATA (sistema de alarma antirroubo) e sen sensor de choiva

Panel de control superior con ATA (sistema de alarma antirroubo)

Panel de control superior con sensor de choiva 5

25

25 20 Luz de matrícula (vehículos de mensajería)/luz perimetral (NAFTA)/iluminación de identificación ( NAFTA) 7,5 21 Terminal 30, carrocería eléctrica (vehículos de correo)

Traseira descongelador de cristais sen ATA (sistema de alarma antirrobo)

Desempañador de cristais traseiros con ATA (sistema de alarma antirroubo) 15

30

15 22 Desempañador de luneta traseira 2

Enchufe de vehículo (vehículos de correo) 15

20 23 Enchufe traseiro esquerdo de 12 V, carga/compartimento traseiro

Sistema eléctrico: carrocería non MB 15

10 24 Toma de 12 V baixo a base do asento do condutor 15 25 Enchufe traseiro dereito 12 V, carga/compartimento traseiro 15 26 Calefacción auxiliar de auga quente 25 27 Reforzo de calefacción eléctrica (PTC)

Aquecedor de aire quente auxiliar 25

20 Bloque de fusibles F55/6 28 Relé de arranque SRB (módulo fusible e relé) (NAFTA) (Vehículos con código XM0)

Arranque para soporte de subministración eléctrica mediante o adicionalbatería 25 29 Terminal 87 (7), sistema de gas, vehículos con motor de gas natural (NGT) (Tecnoloxía do gas natural)

Unidade de control de redución catalítica selectiva, vehículos con tratamento posterior dos gases de escape (NAFTA)

Terminal 30, tracción total, unidade de control 7,5

10

30 30 Ventilador de intercambiador de calor auxiliar

Amplificador de freno (NAFTA) 15

30 31 Soplador de calefacción traseiro

Axuda ao peche de portas corredizas, esquerda

Porta deslizante eléctrica, esquerda 30

15

30 32 Suministro de relé de redución catalítica selectiva, vehículos con tratamento posterior dos gases de escape

ENTRADA SIN CHAVES 5

10 33 Porta corredeira eléctrica, dereita

Asistencia ao peche de porta corrediza, dereita

Unidade de control ENR (control de nivel)

Suspensión neumática compresora 30

15

30

30 34 Quentador de redución catalítica selectiva 3 DEF (fluído de escape diésel) s depósito de alimentación, vehículos con tratamento posterior dos gases de escape, 6 cyl. Diésel (Vehículos con código MH3) (NAFTA)

Quentador de redución catalítica selectiva 1 DEF, vehículos con diésel con tratamento posterior dos gases de escape (non para vehículos con código MH3) 15

20 35 Quentador de redución catalítica selectiva 2 mangueiras, vehículos con tratamento posterior dos gases de escape, 6 cil. Diesel (Vehículos con códigoMH3) (NAFTA)

Quentador de redución catalítica selectiva 2 DEF, vehículos con diésel de tratamento posterior dos gases de escape (non para vehículos co código MH3) 15

25 36 Quentador de redución catalítica selectiva 1 bomba de entrega, vehículos con tratamento posterior dos gases de escape, 6 cil. Diésel (Vehículos con código MH3) (NAFTA)

Control de calefacción de redución catalítica selectiva 3 DEF, vehículos con tratamento posterior de gases de escape diésel (non para vehículos con código MH3) 10

15 Bloque de fusibles F55 /7 37 ASSISTENCIA PARA PREVENCIÓN DE COLISIÓN/FCW (Advertencia de colisión frontal)

Blind Spot Assist/BSM (Blind Spot Monitor) 5

5 38 Cámara multifunción con Highbeam Assist

Con aviso ao saír dun carril 10

10 39 Electricidade da carrocería (vehículos de mensaxería)

Sistema de aire acondicionado traseiro

Ventilador de teito

Sirena 7,5

7,5

15

15 40 Corrente de carga da batería auxiliar (Vehículos con batería auxiliar) 15 41 SAM (módulo de adquisición e actuación de sinal) tensión de referencia da batería auxiliar (Vehículos con batería auxiliar) 7,5 42 Sistema de aire acondicionado traseiro 30 43 Escalón/deslizante eléctrico

Son Jose Ford e axudo á xente a atopar caixas de fusibles nos seus coches. Sei onde están, como teñen e como chegar a eles. Son un profesional nesta tarefa e estou orgulloso do meu traballo. Cando alguén ten problemas co seu coche, moitas veces é porque algo non funciona ben coa caixa de fusibles. Aí é onde entro: axudo á xente a solucionar o problema e a atopar unha solución. Levo anos facendo isto, e son moi bo niso.